Ближайшее будущее (Futur proche) и Недавнее прошедшее время (Passé récent) во французском языке (новая версия)


Теория:

Futur Proche и Passé Récent: Простые времена французского языка

 


Во французском языке есть два удобных времени для описания действий, которые только что произошли или собираются произойтиFutur Proche (ближайшее будущее) и Passé Récent (недавнее прошедшее). Эти конструкции строятся с помощью глаголов aller и venir, что делает их легкими в освоении даже для новичков! Давайте разберемся, как их использовать.


 

 

1️⃣ Futur Proche (Ближайшее будущее) 🚀

 

Конструкция:
aller (в настоящем времени) + инфинитив основного глагола
Перевод: «Собираться сделать что-то» / «Сделать в ближайшее время».

Примеры:

  • Утвердительная и вопросительная формы:
    🌟 Ils vont travailler ce soir. — Они собираются поработать этим вечером.
    🌟 Vous allez repeindre la cuisine? — Вы собираетесь перекрасить кухню?

  • Отрицательная форма:
    🔧 On ne va pas aller en vacances cette année. — Мы не собираемся ехать в отпуск в этом году.
    🔧 Je ne vais pas manger. — Я не буду есть (сейчас).

 

Возвратные глаголы 🔄


Возвратная частица (me/te/se и т.д.) согласовывается с подлежащим и ставится перед инфинитивом, а отрицание окружает aller:

  • Je vais me reposer. — Я собираюсь отдохнуть. ❤️

  • Nous n’allons pas nous reposer. — Мы не собираемся отдыхать. 🚫


 

 

2️⃣ Passé Récent (Недавнее прошедшее) ⏪

 

Конструкция:
venir (в настоящем времени) + **de/d’** + инфинитив основного глагола
Перевод: «Только что сделать что-то».

Примеры:

  • Утвердительная форма:
    🌟 Il vient de laver sa voiture. — Он только что помыл машину. 🚗
    🌟 Nous venons de traduire cet article. — Мы только что перевели статью. 📰

  • Отрицательная форма:
    🔧 Elles ne viennent pas de commencer ce projet. — Они не только что начали этот проект.
    🔧 Je ne viens pas d’arriver. — Я не только что пришел. 🚷

 

Важно! 🚨
Предлог de обязателен! Без него фраза меняет смысл:

  • Je viens de leur dire bonjour. — Я только что поздоровался с ними. 👋

  • Je viens leur dire bonjour. — Я прихожу поздороваться с ними. (регулярное действие)

 

Возвратные глаголы 🔄


Возвратная частица также согласовывается с подлежащим и ставится перед инфинитивом:

  • Je viens de me réveiller. — Я только что проснулся. 😴

  • Vous ne venez pas de vous réveiller. — Вы не только что проснулись. 🌞


 

Советы по использованию 💡

 

  • Futur Proche — самое употребительное время для планов. Используйте его вместо Futur Simple в разговорной речи. 🗣️

  • Passé Récent — акцентирует, что действие только завершилось. Не путайте с Passé Composé (общее прошедшее).


 

 

Заключение 🌟


Futur Proche и Passé Récent — ваши лучшие друзья в повседневном общении на французском! Они просты в построении и помогают четко выразить близкие к моменту речи действия. Практикуйтесь на примерах, обращайте внимание на предлог de и возвратные местоимения — и скоро эти времена станут для вас естественными! 🎯

Удачи в изучении! 🚀📚


Упражнения:

Карусель:


Комментарии: