énorme et immense

Когда: vor 10 MonatenПросмотров: 227

1

Скажите,пожалуйста,какая разница между этими словами.  


1

Добрый день,

оба прилагательных переводятся как "огромный" и иногда могут быть взаимозаменяемы, но не всегда.

 

Énorme - огромный, громадный, значительный касательно:

1) Размера, длины, ширины, высоты (акцент на размер)

Un énorme jardin - огромный сад, un énorme bâtiment - громадное здание, un énorme cafard - здоровый таракан, un énorme bouleau - огромная берёза, un nez énorme - огромный нос, un couteau énorme - здоровый нож

2) Времени, расстояния, количества, веса, денежного выражения

Une énorme différence - огромная разница, un prix énorme - очень высокая цена, un profit énorme - огромная прибыль, un poids énorme - значительный вес, une quantité énorme - громадное оличество

 

3) Абстрактных понятий

Un énorme effort - огромное усилие, une influence énorme - огромное влияние, un problème énorme - громадная проблема, une erreur énorme - огромная ошибка, un énorme succès - значительный успех

 

Immense - огромный, великий, обширный, необъятный, бескрайний касательно:

1) Размера, площади или пространства (акцент на площадь)

Un jardin immense - огромный сад, un espace immense - обширное пространство, un océan immense - необъятный океан, un immense désert - необъятная пустыня, une forêt immense - бескрайний лес

2) Абстрактных понятий

Un immense effort - огромное усилие, un immense service - огромная услуга, un impact immense - огромное влияние

3) Людей, их роста, размеров

Un homme immense - очень высокий человек, великий человек

 

Оба прилагательных могут ставиться перед существительным или после него без изменения смысла. Обычно они ставятся после существительного, но если хочется сделать на них акцент, то тогда они ставятся перед ним.

Luciditévor 10 Monaten