1
Объясните, пожалуйста, разницу между raison и cause
0
Добрый день,
оба слова переводятся, как "причина", но используются по-разному.
Raison, f - причина или повод. Raison объясняет почему мы делаем что-то. Она сознательная, поскольку слово raison может также переводиться как "смысл, рассудок, здравомыслие".
Cause, f - причина, основание или положение дел, которое приводит к чему-то, часто негативному.
Например:
Je n'accepte pas la raison pour laquelle elle a abandonné l'université - Я не принимаю причину, по которой она бросила университет
C'est une bonne raison pour leur parler - Это хороший повод поговорить с ними
Tu n'as aucune raison de ne pas me croire - У тебя нет причин не верить мне
Quelle est la raison principale de votre arrivée? - Какова главная причина вашего прихода?
Personne ne comprend les causes de cette nouvelle maladie - Никто не понимает причины возникновения этой новой болезни
Tu n'as pas travaillé assez dur et c'est la cause essentielle de ton échec - Ты недостаточно работала и это основная причина твоей неудачи
Ma sœur cadette est la cause de cheveux gris chez les parents - Моя младшая сестра - причина появления седых волос у родителей