Вопросительные слова во французском языке
Видео:
Теория:
Вопросительные слова во французском языке (Les mots interrogatifs)
В прошлом уроке мы рассмотрели 3 типа вопросительных предложений, в которых нет вопросительного слова.
Давайте рассмотрим основные вопросительные слова во французском языке и как образовать вопрос с ними.
Qui – Кто
Например:
Qui êtes-vous ? Qui est-ce que vous êtes ? Vous êtes qui ?
Кто вы?
Que – Что
Если мы хотим образовать интонационный вопрос с вопросительным словом «что», то вместо «que» в конце фразы будет использоваться « quoi ».
Например:
Que faites-vous ? Qu’est-ce que vous faites ? Vous faites quoi ?
Что вы делаете?
Quand – Когда
Например:
Quand part-il ? Quand est-ce qu’il part ? Il part quand ?
Когда он уезжает?
Quel (m, sg) / Quelle (f, sg) / Quels (m, pl) / Quelles (f, pl) – Какой (какая, какие)
Вопросительное слово « quel » ведёт себя как прилагательное и согласовывается в роде и числе с существительным, к которому относится. Перед существительным нет артикля.
Например:
Quel âge (m, sg) as-tu ? Quel âge est-ce que tu as ? Tu as quel âge ?
Сколько тебе лет?
Quelle heure (f, sg) est-il ? Quelle heure est-ce qu’il est ? Il est quelle heure ?
Который час?
Quels buts (m, pl) poursuivez-vous ? Quels buts est-ce que vous poursuivez ? Vous poursuivez quels buts?
Какие цели вы преследуете?
Quelles fleurs (f, pl) achète-t-on ? Quelles fleurs est-ce qu’on achète ? On achète quelles fleurs ?
Какие цветы мы покупаем?
Comment – Как, каков
Если мы задаём вопрос с инверсией и во фразе возвратный глагол, то возвратная частичка остаётся перед глаголом.
Например:
Comment s’appelle-t-elle ? Comment est-ce qu’elle s’appelle ? Elle s’appelle comment?
Как её зовут?
Comment est-il ? Comment est-ce qu’il est ? Il est comment ?
Какой (каков) он? (описание внешности или характера)
Combien – Сколько
Если после вопросительного слова « combien » идёт существительное, то перед ним нужно поставить предлог de или d’, если существительное начинается с гласной или немой h.
Например:
Combien d’enfants avez-vous ? Combien d’enfants est-ce que vous avez ? Vous avez combien d’enfants ?
Сколько у вас детей?
Pourquoi – Почему
Например:
Pourquoi n’es-tu pas d’accord ? Pourquoi est-ce que tu n’es pas d’accord ?
Pourquoi tu n’es pas d’accord ? (Pourquoi + прямой порядок слов допускается и звучит лучше, чем если мы его поставим в конце фразы)
Почему ты не согласен?
Ответом на вопрос pourquoi является parce que - "потому что".
Например:
Pourquoi est-ce que tu n'es pas d'accord? - Parce que j'ai une autre opinion
Почему ты не согласен? - Потому что у меня другое мнение
Où – Где, куда
Например:
Où François habite-t-il ? Où est-ce que François habite ? François habite où ?
Где живёт Франсуа?
D’où – Откуда
Например:
D’où venez-vous ? D’où est-ce que vous venez ? Vous venez d’où ?
Откуда вы идёте / откуда вы родом?
Так же есть устойчивые вопросы, которые очень часто используются в повседневной жизни.
Например:
Comment ça va ? – Как дела?
Combien ça coûte ? – Сколько это стоит?
Qu’est-ce qui se passe ici ? – Что здесь происходит?
Qu’est-ce qu’il y a ? – Что такое?
Qu’est-ce que tu as ? – Что с тобой (происходит, не так) ?
Quel temps fait-il aujourd’hui ? – Какая сегодня погода?
Quelle est votre date de naissance / Quelle est votre nationalité ? – Какая у вас дата рождения / национальность?
Quel est votre lieu de naissance ? – Какое у вас место рождения?
Qu'est-ce que vous faites dans la vie? – Чем вы занимаетесь в жизни? / Какая ваша профессия?