Вопросительная форма предложения во французском языке
Видео:
Теория:
Вопросительная форма предложения во французском языке (La forme interrogative)
Во французском языке вопрос можно задать тремя способами.
Один тип вопроса классический и формальный.
Второй тип вопроса нейтральный, не очень формальный, не очень разговорный.
Третий тип вопроса – неформальный.
Типы вопросов:
1) Parlez-vous français ? – Говорите ли вы по-французски?
Данный вопрос является классическим французским вопросом, и задаётся с помощью инверсии, то есть сначала ставится глагол, потом уже подлежащее и между ними ставится дефис.
В третьем лице единственного числа, то есть в формах il, elle, on между глаголами, оканчивающими на -e, и местоимением для благозвучия ставится -t-.
Parle-t-il français ? Parle-t-elle français ? Parle-t-on français ici ?
Говорит ли он по-французски? Говорит ли она по-французски? Здесь говорят по-французски?
Если подлежащее выражено существительным, то оно ставится в начале, потом идёт глагол и после него через дефис идёт подлежащее, выраженное местоимением.
Например:
Ces étudiants parlent-ils français ? - Эти студенты говорят по-французски?
Hélène parle-t-elle français ? - Элен говорит по-французски?
2) Est-ce que vous parlez français ? – Говорите ли вы по-французски? Вы говорите по-французски?
Est-ce que – вопросительный оборот, перевёрнутое c’est que, после которого всегда используется прямой порядок слов, то есть сначала подлежащее, а потом сказуемое.
Est-ce que на русский язык может совсем не переводиться или же переводиться частицей ли.
Перед словом с гласной или немой "h" est-ce que усекается.
Например:
Est-ce qu’elles parlent français ? Est-ce qu’Hélène parle français ?
Они говорят по-французски? Элен говорит по-французски?
3) Vous parlez français ? – Вы говорите по-французски?
Неформальный или интонационный тип вопроса, в котором порядок слов прямой и в конце предложения интонация поднимается, чтобы показать, что фраза вопросительная, а не утвердительная.
Данный тип вопроса обычно употребляется в неформальной беседе, когда мы хорошо знаем человека, с которым разговариваем.