Ударные местоимения после предлогов во французском языке


Видео:

Теория:

Ударные местоимения после предлогов во французском языке (Les pronoms toniques après les prépositions)

 

Кроме того, что ударные местоимения употребляются самостоятельно или для усиления подлежащего, они также используются с предлогами и ставятся после них.

 

Рассмотрим основные из них:

1) de (d’) – "от, из" или в зависимости от глагола

Например:

Elle s’occupe des (de+les) enfants – Она занимается детьми

Elle s’occupe d’eux – Она ими занимается

 

2) avec - "с"

Например:

Je mange avec une copine – Я ем с подружкой

Je mange avec elle – Я ем с ней

 

3) sans - "без"

Например:

Elle est arrivée sans sa fille – Она пришла без дочери

Elle est arrivée sans elle Она пришла без неё

 

4) pour – "для, на"

Например:

Il travaille pour son père – Он работает на своего отца

Il travaille pour lui – Он работает на него  

 

5) devant  "перед"

Например:

L'autobus s'est arrêté juste devant moi – Автобус остановился прям передо мной

 

6) derrière – "позади"

Например:

C'est toi qui roules derrière nous? – Это ты едешь позади нас?

 

7) chez – "к, у"

Например:

On dîne chez nos cousines ce soir – Мы ужинаем у наших двоюродных сестёр сегодня вечером

On dîne chez elles – Мы ужинаем у них

 

8) entre – "между"

Например:

Céline ne peut pas choisir entre ces deux jeunes hommes – Селин не может выбрать между этими двумя молодыми людьми

Elle ne peut pas choisir entre eux – Она не может выбрать между ними

 

9) à côté de – "рядом с"

Например:

Je voudrais m'installer à côté de vous – Я хотела бы расположиться рядом с вами

 

10) loin de – "далеко от"

Например:

Habitez-vous loin de chez vos amis? – Вы живёте далеко от друзей?

Oui, j'habite loin de chez eux – Да, я живу далеко от них

 

11) à (в некоторых случаях) – кому? чему? (Дательный падеж), а также другие значения, в зависимости от глагола.

Например:

A qui est ce sac ? – Чья это сумка ?

Il est à moi –  Моя

 

Tu t'intéresses à qui? A Sylvain? – Кем ты интересуешься? Сильваном?

Non, je ne m'intéresse pas du tout à lui – Нет, он мне вообще не интересен


Упражнения: