Ударные местоимения, которые заменяют существительное с предлогом « de », во французском языке
Видео:
Теория:
Ударные местоимения, которые заменяют существительное с предлогом « de », во французском языке (Les pronoms toniques qui remplacent le nom avec la préposition « de »)
Предлог de очень часто используется во французском языке.
Большинство прилагательных, употребляемых с глаголом être, выражений с глаголом avoir и возвратных глаголов имеют после себя предлог de.
Если нам нужно заменить одушевлённое существительное после предлога de, то предлог после глагола сохраняется и после предлога ставится ударное местоимением, которое соответствует заменяемому существительному в роде и числе.
Предлог de усекается перед местоимением, начинающимся с гласной.
Ударное местоимение всегда ставится после предлога. В отрицательной фразе предлог с местоимениям ставятся после второй отрицательной частицы « pas ».
De moi – Il parle de moi - Он говорит обо мне (parler de)
De toi – Je m’ennuie de toi - Я скучаю по тебе (s'ennuyer de)
De lui – Il s’agit de lui - Речь идёт о нём (s'agir de)
D’elle – Nous avons besoin d’elle - Мы нуждаемся в ней (avoir besoin de)
De nous – Vous êtes fier de nous - Вы гордитесь нами (être fier de)
De vous – On se souvient de vous - Мы помним о вас (se souvenir de)
D’eux – Tu peux te passer d’eux - Ты можешь обойтись без них (se passer de)
D’elles – Ils s’approchent d’elles - Они приближаются к ним (s'approcher de)
Например:
Je suis fier de mes enfants – Je suis fier d’eux
Я горжусь моими детьми – Я горжусь ими
Il parle de sa femme – Il parle d’elle
Он говорит о своей жене – Он говорит о ней
Qu’est-ce qu'il pense de moi ?
Что он думает обо мне?
Vous n’êtes pas sûr de cet homme – Vous n'êtes pas sûr de lui
Вы не уверены в этом мужчине – Вы в нём не уверены