Сравнение существительных и глаголов во французском языке


Видео:

Теория:

Сравнение существительных и глаголов во французском языке (La comparaison des noms et des verbes)

 

Сравнительная степень существительных и глаголов строится похоже. Для того, чтобы сказать «больше» используется «plus», чтобы сказать «меньше» – «moins», а «столько же» – «autant» (вместо « aussi », которое передавало равенство при сравнении прилагательных и наречий).

 

Если мы сравниваем существительные, то эти слова ставятся перед ним, а за ними идёт предлог «de», который заменяет артикль. « Plus, moins, autant » обозначают количество, а после количества перед существительным ставится предлог «de» вместо артикля (так же, как и «beaucoup de», «un verre de», etc.). Перед второй частью фразы (если она есть), используется «que» в значении «что, как».

Например:

Les enfants doivent manger plus de légumes – Дети должны есть больше овощей

Il essaye de regarder moins de séries – Он пытается смотреть меньше сериалов

Nous avons autant de chambres que vous – У нас столько же комнат, что и у вас

 

Если же мы говорим о глаголах, то никакой предлог добавлять не нужно, но «plus, moins» и «autant», которые являются наречиями (как? больше, меньше, столько же), ставятся после глагола.

Например:

Cette année, je voyage plus – Я путешествую больше в этом году

Nous fumons moins que nos voisins – Мы курим меньше, чем наши соседи

Ils bricolent autant que vous – Они мастерят столько же, сколько и вы

 

Plus будет произноситься, как [plys], когда мы сравниваем глаголы или существительные.

Сравните:

Je travaille plus [plys] que toi – Я работаю больше, чем ты

J’ai plus [plys] de travail que toi – У меня больше работы, чем у тебя

Mais:

Je suis plus [ply] travailleur que toi – Я более работящий, чем ты

Je travaille plus [ply] vite que toi – Я работаю быстрее тебя

Mais:

Je suis plus [plyz] exigeant que toi – Я требовательнее тебя

Je travaille plus [plyz] attentivement que toi – Я работаю более внимательно, чем ты


Упражнения: