Произношение «plus» во французском языке
Видео:
Теория:
Произношение «plus» во французском языке (La prononciation de « plus »)
«Plus» используется в нескольких ситуациях. Рассмотрим сначала ситуации, когда «s» в слове «plus» произноситься не будет:
1) «Plus» в отрицательной фразе («больше нет, больше» ), когда заменяет собой «pas», или в выражении «non plus».
Например:
Avant, je fumais beaucoup, mais maintenant je ne fume plus [ply] – Раньше я курил много, но теперь я больше не курю
Il ne regarde jamais la télé et sa femme non plus [ply] – Он никогда не смотрит телевизор и его жена тоже
2) «Plus» в сравнении, когда сравниваем прилагательные и наречия.
Например:
Nous sommes plus [ply] contents que vous – Мы больше рады, чем вы
Il marche plus [ply] lentement qu’elle – Он ходит медленнее, чем она
3) В выражениях, типа « чем больше…, тем…. »
Например:
Plus [ply] nous mangeons, plus [ply] nous grossissons – Чем больше мы едим, тем больше мы толстеем
Но если прилагательное или наречие начинается с гласной или с немой h, то «s» в слове «plus» озвончается и произносится, как [z].
Например:
Nous sommes plus [plyz] heureux qu’elles – Мы счастливее, чем они
Ils lisent plus [plyz] attentivement – Они читают внимательнее
Теперь рассмотрим случаи, когда «s» в слове «plus» произноситься будет:
1) Plus – плюс (знак сложения)
Например:
Un plus [plys] trois égale quatre – Один плюс три равно четыре
Также можно сказать: Un et trois font quatre – Один и три получается (делают) четыре
2) «Plus» в сравнении, когда сравниваем существительные и глаголы
Например:
Vous travaillez le plus [plys] – Вы работаете больше всех
Vous avez plus [plys] de connaissances que nous – У вас больше знаний, чем у нас
Но если после plus de идёт числительное, то «s» в слове «plus» произноситься не будет.
Например:
On m’a proposé une promotion de plus [ply] de 30 pour-cent – Мне предложили скидку больше, чем 30 процентов
3) В выражениях, типа: de plus (сверх того, помимо), en plus (к тому же), d’autant plus que (тем более, что)
Например:
Il est fatigué et de plus [plys], il est très déprimé – Он устал и, кроме того, подавлен
Il ne m’a pas rappelé et, en plus [plys], il ne s’est pas excusé – Он мне не перезвонил и, к тому же, он не извинился
Il ne passera pas chez elle, d’autant plus [plys] qu’elle est sans doute absente – Он не зайдёт к ней, тем более, что она несомненно не дома