Отсутствие артикля во французском языке

16.06.20203.0 (2)

Видео урок

Теория

Отсутствие артикля (L'absence d'article) 

 

Во французском языке не так много случаев, когда артикль не используется, но они всё же есть. Рассмотрим их:

1. Перед именем собственным

Il aime Claire - Он любит Клэр

Elle habite chez Charles - Она живёт у Шарля

 

2. Перед названием города

Je vais à Paris - Я еду в Париж

J’habite à Marseille - Я живу в Марселе

 

3. Перед числительными, а также quelques (несколько 2-3) и plusieurs (несколько, больше 3)

Nous avons des voitures - У нас есть машины

Nous avons deux voitures -  У нас две машины

Il a des questions - У него есть вопросы

Il a plusieurs questions -  У него несколько вопросов

 

4. Если есть притяжательное (мой, наш) или указательное (этот, эти) прилагательное: 

C’est un ami – Это друг

C’est mon ami - Это мой друг

Ils parlent aux étudiants (aux = à + les) – Они разговаривают со студентами

Ils parlent à ces étudiants - Они разговаривают с этими студентами

 

5. Перед сказуемым, выраженным существительным, обозначающим род деятельности, национальность или вероисповедание

Je suis ingénieur - Я инженер

Ils sont portugais - Они португальцы

Nous sommes chrétiens - Мы христиане

Mais : C’est un bon ingénieur - Это хороший инженер

 

6. После предлогов sans (без), avec (с), en (в) 

Il mange de la soupe sans pain - Он ест суп без хлеба

Elle regarde Paul avec attention - Она смотрит на Поля с  вниманием

Nous sommes en vacances - Мы на каникулах (в отпуске)

 

7. При перечислении 

Dans ce magasin, on peut tout acheter : pain, lait, viande, poisson, conserves, etc. 

В этом магазине можно купить всё: хлеб, молоко, мясо, рыбу, консервы и др.

 

8. В объявлениях 

Voiture à vendre - Машина на продажу

Maison à louer - Дом под съём

 

9. Некоторые устойчивые выражения (особенно с глаголами "faire" et "avoir") 

Выражения с глаголом avoir:

Avoir peur (de) – бояться (иметь страх)

Avoir besoin (de) – нуждаться в  (иметь нужду)

Avoir envie (de) – очень хотеть (иметь желание)

Avoir faim – хотеть есть (иметь голод)

Avoir soif – хотеть пить (иметь жажду)

Avoir sommeil – хотеть спать (иметь сонливость)

Avoir raison – быть правым (иметь правоту)

Avoir tort – быть неправым (иметь неправоту)

Avoir chaud – жарко (человеку) (испытывать жар)

Avoir froid – холодно (человеку) (испытывать холод)

Avoir mal (à) – испытывать, иметь боль где-то 

 

Глагол avoir спрягается в настоящем времени следующим образом

Avoir (иметь)

J'ai - У меня есть

Tu as - У тебя есть

Il a - У него есть

Elle a - У неё есть

On a - У нас есть (разговорное)

Nous avons - У нас есть (стандартное)

Vous avez - У вас есть

Ils ont - У них (муж или муж + жен) есть

Elles ont - У них (жен) есть

 

Выражения с глаголом faire:

Faire attention (à) – обращать внимание на 

Faire confiance (à) – доверять кому-то 

Faire connaissance (avec) – знакомиться с 

Faire plaisir (à) – доставлять радость, удовольствие 

Faire mal (à) – причинять боль 

 

Глагол faire спрягается в настоящем времени следующим образом

Faire (делать, заниматься)

Je fais - Я делаю

Tu fais - Ты делаешь

Il fait - Он делает

Elle fait - Она делает

On fait - Мы делаем (разговорное)

Nous faisons - Мы делаем (стандартное)

Vous faites - Вы делаете

Ils font - Они (муж или муж + жен) делают

Elles font - Они (жен) делают

Готовы перейти к следующему уроку?

Упражнения

Карусель:
Telegram

Присоединяйтесь к нам!

Эксклюзивный контент и обновления в Telegram

Подписаться

Оцените урок

📚 Содержание курса