Отрицание в составных временах во французском языке


Теория:

Отрицание в составных временах во французском языке

 

Так же как и при отрицании глаголов в инфинитиве, в составных временах есть отрицательные слова, которые ставятся после вспомогательного глагола, а есть те, которые ставятся после причастия прошедшего времени.

 

Короткие отрицательные слова, типа, plus (больше нет), jamais (никогда), rien (ничего), guère (почти нет), point (совсем нет) ставятся после вспомогательного глагола.

Например:

Nous ne les avons plus revus - Мы больше их не видели

Pauline n'a jamais eu de chat - У Полины никогда не было кошки

Le père n'a rien lu pendant le dîner - Отец ничего не читал во время ужина

Ces réformes n'ont guère amélioré la situation économique - Эти реформы почти не улучшили экономическую ситуацию

Les invités ne se sont point amusés - Гости совершенно не развлеклись

 

Более длинные отрицательные слова, типа personne (никто), aucun / aucune (ни один, никакой / ни одна, никакая), nulle part (нигде, никуда) ставятся после причастия прошедшего времени.

Например:

Le gouvernement n'a entrepris aucune mesure pour lutter contre le chômage - Правительство не предприняло никаких мер по борьбе с безработицей

Les enfants n'ont eu aucun bonbon avant le déjeuner - Дети не получили ни одной конфеты перед обедом

Le directeur n'a encore embauché personne pour remplacer Renaud - Директор ещё никого не взял на место Рено

L'année dernière, ma cousine n'est allée nulle part faute d'argent - В прошлом году моя двоюродная сестра никуда не поехала из-за нехватки денег

 

Personne и rien могут быть подлежащими.

Например:

Personne n'est descendu dans le hall - Никто не спустился в холл

Rien ne s'est passé entre nous - Между нами ничего не произошло

 

В следующем уроке мы рассмотрим фразы с двумя отрицательными словами.


Упражнения: