Мужской и женский род одушевлённых существительных во французском языке


Видео:

Теория:

Мужской и женский род одушевлённых существительных (Le masculin et le féminin des personnes)

 

Существительное – часть речи, которая обозначает человека, предмет или явление и отвечает на вопрос кто? что?

Во французском языке существительные могут быть двух родов – мужского (masculin) и женского (féminin), а в редких случаях одно и то же слово может быть и мужского, и женского рода, но с разным значением.

 

Например:

un ami (друг) – une amie (подруга)

un couteau (нож) – une fourchette (вилка)

un poste (пост, должность) – une poste (почта)

 

В этом уроке мы рассмотрим образование женского рода одушевлённых существительных. Чаще всего для этого нужно к существительному мужского рода добавить "-e". Если существительное мужского рода уже оканчивается на "-e", то ничего добавлять не нужно. Если же существительное мужского рода заканчивается на "-é", то в женском роде нужно добавить ещё одну "-e".

Например:
un élève (ученик) – une élève  (ученица)

un employé (сотрудник) – une employée (сотрудница)

un étudiant (студент) – une étudiante (студентка)

 

Частные случаи:

1) Если существительное мужского рода заканчивается на "-en, -on, -an", то в женском роде последняя согласная сначала удваивается, а потом уже добавляется "-e"

Например:

un musicien (музыкант) – une musicienne (музыкантша)

un Breton (житель Бретани) – une Bretonne (жительница Бретани)

un paysan (крестьянин)  – une paysanne (крестьянка)

 

2) Если существительное мужского рода заканчивается на "-eur", то окончание женского рода будет уже "-euse"

Например:

un vendeur (продавец) – une vendeuse (продавщица)

 

3) Если существительное мужского рода заканчивается на "-teur", то окончание женского рода будет уже "-trice"

Например:

un directeur (директор) – une directrice (директриса)

un admirateur (поклонник)  – une admiratrice (поклонница)

Но:

Если существительное образовано от глагола с -t- в корне, то для образования женского рода будет использоваться суффикс -euse

Например:

chanter (петь) – chanteur (певец) – chanteuse (певица)

mentir (лгать) – menteur (лгун) – menteuse (лгунья)

 

4) Если существительное мужского рода заканчивается на "-er", то окончание женского рода будет уже "-ère". Причём в мужском роде последняя "-r" не произносится, а в женском - произносится.

Например:

un boulanger (булочник) – une boulangère (булочница)

un pâtissier (кондитер) – une pâtissière (женщина-кондитер)

 

Конечно, как и везде, есть исключения. Это существительные, которые в женском роде образуются не по правилам или имеют совершенно другую форму, отличную от мужского рода. Эти слова нужно будет запоминать. Приведем самые распространённые из них. Остальные будут рассмотрены в следующем курсе.

un homme (мужчина) – une femme (женщина)

un mari (муж) – une femme (жена)

un garçon (мальчик) – une fille (девочка)

un fils (сын) – une fille (дочь)

un copain (приятель) – une copine (приятельница)

un père (отец) – une mère (мать) 

un papa (папа) – une maman (мама) 

monsieur (господин) – madame (госпожа)

un roi (король) – une reine (королева)


Упражнения: