Множественное число существительных во французском языке
Видео:
Теория:
Множественное число существительных (le pluriel des noms)
Для того, чтобы образовать из единственного числа множественное, обычно, нужно просто добавить "-s".
Если же существительное уже заканчивается на "-s", "-x" или "-z", то ничего добавлять не нужно.
Например:
Un garçon honnête (честный мальчик) – des garçons honnêtes (честные мальчики)
Une fille honnête (честная девочка) – des filles honnêtes (честные девочки)
Un fils aîné (старший сын) – des fils aînés (старшие сыновья)
Un prix élevé (высокая цена) – des prix élevés (высокие цены)
Un détail (деталь) – des détails (детали)
Исключения:
un travail (работа) – des travaux (работы)
un vitrail (витраж) – des vitraux (витражи)
Если существительное оканчивается на "-ou", то во множественном числе обычно просто добавляется "-s"
Например:
Un trou (дырка) – des trous (дырки)
Следующие существительные-исключения имеют во множественном числе "-x" вместо "-s":
un bijou (драгоценность) – des bijoux (драгоценности)
un chou (кочан капусты) – des choux (несколько кочанов капусты)
un genou (колено) – des genoux (колени)
un joujou (игрушка) – des joujoux (игрушки)
Частные случаи:
1) Если существительное оканчивается на "-al", то во множественном числе окончание будет "-aux"
Например:
un animal (животное) – des animaux (животные)
un journal (газета) – des journaux (газеты)
Следующие существительные, оканчивающиеся на "-al", во множественном числе имеют просто "-s":
un bal (бал) – des bals (балы)
un carnaval (карнавал) – des carnavals (карнавалы)
un festival (фестиваль) – des festivals (фестивали)
2) Если существительное оканчивается на "-u" (кроме -ou), то во множественном числе вместо "-s" обычно добавляется "-x"
Например:
un manteau (пальто) – des manteaux (несколько пальто)
Следующие существительные, оканчивающиеся на "-eu", во множественном числе имеют просто "-s":
un pneu (шина) – des pneus (шины)
un bleu (синяк) – des bleus (синяки)