Местоимения « en » и « y » во французском языке. Сравнение
Видео:
Теория:
Местоимения « en » и « y » во французском языке. Сравнение (Les pronoms « en » et « y ». La comparaison)
Если местоимение « y » заменяет только неодушевлённые существительные, то местоимение « en » может заменять как неодушевлённые существительные, так и одушевлённые.
Местоимение « en » используется в следующих случаях:
1) Когда нужно заменить неодушевлённое существительное, перед которым стоит предлог de. Существительное заменяется вместе с предлогом и местоимение en ставится перед глаголом.
Например:
Il rêve de cette voiture – Il en rêve
Он мечтает об этой машине – Он о ней мечтает
Vous vous êtes mêlé des affaires de Paul – Vous vous en êtes mêlé
Вы вмешались в дела Поля – Вы в них вмешались
2) Когда нужно заменить неопределённое существительное (одушевлённое и неодушевлённое), перед которым нет предлога. Местоимение en ставится перед глаголом. Если при существительном имеется количество, то количество во фразе остаётся.
Например:
On achète de la viande – On en achète
Мы покупаем мясо – Мы его покупаем
Ils ont invité trois amis chez eux – Ils en ont invité trois
Они пригласили к себе троих друзей – Они пригласили к себе троих
3) Для обозначения направления "оттуда", когда перед существительным стоит предлог de (du, de la, des, de l’).
Например:
Sabrine rentre de l’école – Elle en rentre
Сабрина возвращается из школы – Она оттуда возвращается
Tu es sorti du bureau – Tu en es sorti
Ты вышел из офиса – Ты из него вышел
Местоимение « y » используется в следующих случаях:
1) Когда нужно заменить неодушевлённое существительное, перед которым стоит предлог à (au, à la, aux, à l’) или sur.
Существительное заменяется вместе с предлогом и местоимение y ставится перед глаголом.
Например:
Nous réfléchissons aux problèmes de Nathalie – Nous y réfléchissons
Мы размышляем о проблемах Натали – Мы о них размышляем
Elle s’est appuyée sur la table – Elle s’y est appuyée
Она опёрлась на стол – Она на него опёрлась
2) Для обозначения направления "туда", когда перед существительным стоит предлог à (au, à la, aux, à l’), en или dans.
Например:
Gérôme va au garage – Il y va
Жером едет в гараж – Он туда едет
Nous sommes déjà allés en Grèce – Nous y sommes déjà allés
Мы уже ездили в Грецию – Мы туда уже ездили