Использование Условного наклонения прошедшего времени (Conditionnel Passé) во французском языке
Теория:
Использование Условного наклонения прошедшего времени (Conditionnel Passé) во французском языке
Условное наклонение прошедшего времени или Conditionnel Passé используется в следующих случаях:
1. Очень вежливая просьба или вопрос.
Например:
J’aurais aimé connaître votre nom – Я бы хотел узнать как вас зовут
Vous auriez pu me renseigner ? – Вы могли бы дать мне разъяснения?
2. Упрёк или сожаление в прошлом, в частности с глаголами pouvoir - мочь и devoir - быть должным.
Например:
Le chef n’aurait pas dû le virer – Шефу не следовало его увольнять
Vous auriez pu m’en prévenir – Вы бы могли меня предупредить об этом
3. Условные предложения третьего типа или Гипотеза на прошлое, когда мы говорим о ситуации в прошлом и которая не может быть изменена.
Например:
Si tu n’avais pas perdu ton passeport, tu aurais pu partir en vacances avec nous – Если бы ты не потерял свой паспорт, ты смог бы поехать в отпуск с нами
Les parents ne lui auraient pas permis de faire la fête s’il n’avait pas réussi tous les examens – Родители не позволили бы ему устроить праздник, если бы он не сдал все экзамены
После si используется Plus-que-parfait. Мы рассмотрим эту тему подробнее в следующих уроках.
4. В согласовании времён, заменяя собой Futur Antérieur.
Например:
Jean dit à Thérèse : « Je t’épouserai dès que j’aurai terminé mes études »
Жан говорит Терезе: « Я женюсь на тебе, как только закончу учёбу»
Jean lui dit qu’il l’épousera dès qu’il aura terminé ses études – Жан ей говорит, что женится на ней, как только закончит учёбу
Jean lui a dit qu’il l’épouserait dès qu’il aurait terminé ses études – Жан сказал ей, что женится на ней, как только закончит учёбу
Согласование времён будет рассмотрено более подробно в следующих уроках.