Диакритические знаки во французском языке. Accents aigu, grave, circonflexe, tréma, cédille


Видео:

Диалоги

Téléphoner. Звонить

Madame Chômise: Allô. Je vous écoute.
Алло. Я вас слушаю
Jérémie: Bonjour, madame. Est-ce que je peux parler à Agnès ?
Добрый день, мадам. Могу ли я поговорить с Агнес?
Madame Chômise: Elle n’est pas là. Voulez-vous laisser un message ?
Её нет дома. Вы хотите оставить сообщение?
Jérémie: Non, merci. Je vais rappeler plus tard.
Нет, спасибо. Я перезвоню попозже

Téléphoner. La suite. Звонить. Продолжение

Madame Chômise: Allô.
Алло
Jérémie: Bonjour, madame. J’ai déjà appelé. Est-ce qu’Agnès est de retour ?
Здравствуйте, мадам. Я уже звонил. Вернулась ли Агнес?
Madame Chômise: Ah oui. Un moment, je vous la passe. Ne quittez pas. Agnès, c’est pour toi!
А, да. Минуту, я передам ей трубку. Не вешайте трубку. Агнес, это тебя!
Agnès: J’arrive, maman! Allô! C’est qui?
Иду, мам! Алло! Кто это?
Jérémie: Salut, Agnès! C’est moi, Jérémie.
Привет, Агнес! Это Джереми.
Agnès: Salut, Jérémie! Ça va?
Привет, Джереми! Как дела?
Jérémie: Oui, ça va bien, merci. J’aimerais t’inviter à dîner dans le nouveau restaurant « Noël ».
Дела хорошо, спасибо. Я бы хотел пригласить тебя поужинать в новом ресторане « Рождество ».
Agnès: Super! Quand?
Супер! Когда?
Jérémie: Ce samedi, peut-être?
В эту субботу, может быть?
Agnès: Oui, très bien, je suis libre. Tu viens me chercher?
Да, отлично, я свободна. Ты зайдёшь за мной?
Jérémie: D’accord. A dix-huit heures, ça te va?
Хорошо. В 18 часов тебе подходит?
Agnès: Oui, parfait!
Да, отлично!
Jérémie: Super! A samedi, Agnès!
Супер! До субботы, Агнес!
Agnès: A samedi, Jérémie!
До субботы, Джереми!

Теория:

Диакритические знаки (надстрочные и подстрочные)

 

Accent aigu ставится только над é в открытом слоге (который заканчивается на гласную), чтобы é произносилось как [e] (русское «э», как в слове «эти»), например : téléphoner, écouter, déjà, appelé, déjeuner, école, répéter, carré, république, idée, poupée, créer, présentation, lavé, coincé, décision, obéir, blé, électrique, été.

 

Accent grave может ставиться над гласными è, à, ù. Произношение гласных a и u accent grave не меняет, а è произносится как [ɛ] (русское «э», как в слове «этот»), например : à, Agnès, là, déjà, où, père, là-bas, mère, d’où, frère, progrès, espèce, très, après, bière, derrière, problème, holà, arène, mystère, flèche, sirène, boulangère

 

Accent circonflexe может ставиться почти над всеми гласными ê, â, ô, î, û. Произношение гласных a, i, o и u accent circonflexe не меняет, а ê произносится как [ɛ] (русское «э», как в слове «этот»), например: allô, prêt, dîner, dû, forêt, fenêtre, goûter, fête, drôle, maître, sûr, tête, arrêter, mûrir,  être, côté, fâcher, Carême, abîmer, affût, blâmer, extrême, château, hôpital, île

Accent circonflexe чаще всего ставится в словах, где раньше была буква « s ». Это можно понять, если сравнить некоторое французские слова с английскими, например: forest – forêt (лес), island - île (остров)

 

Также accents служат для того, чтобы различать слова между собой, например:

Pré (луг) – près de (рядом) – prêt (готовый)

Sur (на) – sûr (уверенный)

Ou (или) – où (где)

Mur (стена) – mûr (зрелый)

 

Tréma может ставиться почти над всеми гласными ï, ë, ü, ÿ. Этот знак сигнализирует о раздельном произнесении гласных, например : Noël, maïs, naïf, thyroïde, balalaïka, égoïste, mosaïque, canoë, faïence, glaïeul, ouïe, païen, paranoïa, haïr, prosaïque, Caraïbes, coïncidence, Israël, laïc

 

Cédille ставится только под ç, чтобы буква "c" произносилась как [se] (буква "c" произносится как [se] перед гласными e, i, y, в остальных же случаях она произносится как [k]), например : ça, garçon, leçon, français, déçu, façade, hameçon, aperçu, glaçon, caleçon, provençal, menaçant, idée reçue, balançoire, fiançailles, contrefaçon, soupçon, commerçant

 

Чтобы поставить данные диакритические знаки, нужно установить французскую раскладку и нажать следующие клавишу:

é – цифра 2 на верхней цифровой клавиатуре

è – цифра 7 на верхней цифровой клавиатуре

ç – цифра 9 на верхней цифровой клавиатуре

à – цифра 0 на верхней цифровой клавиатуре

ê, û, etc. – сочетание клавиши с русской буквой « Х » и гласной, над которой нужно поставить accent circonflexe

ù – клавиша с русской буквой « Э »

ë – зажать shift и русскую букву « X » и нажать  « e » или другую букву, над которой нужно поставить tréma

 

Кроме того французская буква « M » находится там, где находится русская буква « Ж ». Французская « A » находится на месте русской « Й », а французская « Q » – на месте русской « Ф ».


Упражнения: