Беглое E во французском языке


Видео:

Диалоги

A la banque. В банке

Le client: Bonjour, madame. Je voudrais ouvrir un compte.
Здравствуйте, мадам. Я бы хотел открыть счёт.
L’employée: Bonjour, monsieur. Quel type de compte vous intéresse?
Здравствуйте, господин. Какой тип счёта вас интересует?
Le client: Euh… Je ne sais pas… Un compte simple…
Эээ… Я не знаю… Простой счёт.
L’employée: Il existe deux types de comptes. Cela dépend de vos besoins. Si vous voulez faire des économies, je vous conseille d’ouvrir un compte d’épargne.
Существует два типа счёта, в зависимости от ваших нужд. Если вы хотите делать накопления, то я советую вам открыть накопительный счёт.
Le client: Ah non, je voudrais un compte pour déposer et retirer de l’argent à n’importe quel moment.
А, нет, я хотел бы счёт, чтобы класть на него деньги и снимать их в любое время.
L’employée: Alors, c’est le compte courant qui va vous convenir.
Тогда вам подойдёт текущий счёт.
Le client: D’accord. J’aimerais aussi obtenir une carte bancaire. C’est possible?
Хорошо. Я бы также хотел получить банковскую карту. Это возможно?
L’employée: Oui, bien sûr. On va faire demande d’une carte et quand elle sera arrivée, je vous appellerai. D’habitude, ça prend environ trois jours.
Да, конечно. Мы закажем карту и когда она придёт я вам позвоню. Обычно это занимает около трёх дней.
Le client: Parfait. Merci bien. Je vais attendre votre appel.
Замечательно. Спасибо. Я буду ждать звонка.
L’employée: Au revoir, monsieur.
До свидания, господин.

Au commissariat de police. В полицейском участке

Jérôme: Bonjour, madame. Je suis venu porter plainte, parce qu’on m’a volé mon vélo.
Здравствуйте, мадам. Я пришёл подать заявление о краже, потому что у меня украли велосипед.
L’agent de police: Bonjour, monsieur. Où est-ce que vous l’avez vu pour la dernière fois?
Добрый день, господин. Где вы его видели в последний раз?
Jérôme: Je l’ai laissé près d’une boulangerie et quand j’en suis sorti, mon vélo n’était plus là.
Я оставил его возле булочной и когда я вышел оттуда, моего велосипеда больше не было на месте.
L’agent de police: D’accord. Décrivez-le, s’il vous plaît.
Хорошо. Опишите его, пожалуйста.
Jérôme: C’est un VTT Lapierre de couleur rouge. Il est presque nouveau sauf une petite rayure sur le guidon.
Это горный велосипед марки Lapierre красного цвета. Он почти новый, не считая царапинки на руле
L’agent de police: Tout est noté. Laissez votre numéro, s’il vous plaît. Si on le retrouve, on vous fera savoir.
Всё записано. Оставьте ваш номер, пожалуйста. Если мы найдём его, мы вам сообщим.

Теория:

Беглое E (E caduc) во французском языке

 

Беглое « e » – это « e », которое пишется, но не произносится. Происходит это в следующих случаях:

 

1) Когда оно зажато двумя произносимыми согласными звуками, за которыми идут два произносимых гласных звука.

Например: appeler (но: j’appelle), acheter (но: tu achètes), développer, heureusement.

 

Это правило соблюдается даже когда звуки находятся в разных словах.

Например: je ne sais pas (но: il ne sait pas), tout le monde, tu seras, nous venons (venir),  une maison de campagne (un livre de grammaire), tu as de la patience.

 

2) После гласной в будущем времени. Будущее время (Futur Simple) легко отличить от других времён французского языка, так как перед окончанием глагола всегда звучит звук R, поскольку для его образования нужно взять глагол в инфинитиве (а он всегда содержит звук R в конце) и прибавить к нему окончания данного времени.

Например: il oubliera - он забудет, vous apprécierez - вы оцените, tu joueras - ты поиграешь

 

В остальных случаях « e » произносится, но, как мы помним, по-разному:

 

1) В открытом слоге, оканчивающемся на гласную, как « ё» в слове « мёбиус »

Например: je, cela, obtenir, demande, de, le, regarder, crever, devant, ne, que, dedans, tenir, dehors, retourner, revenir, ce, prenez, me

+ monsieur (исключение)

 

2) В закрытом слоге, оканчивающемся на согласную, или же если над E стоит accent grave (è), accent circonflexe (ê) или tréma (ë), то она произносится как «э » в слове « этот »

Например: c’est, très, j’aimerais, merci, vais, dernière, près, plaît, selle, gel, rester, persuader, traverser, prêt, derrière, être, guetter, serrure, personne,

 

5) é произносится, как «э » в слове « эти »

Например: intéresser, dépendre, des, épargne, porter, volé, vélo, laissé, décrire, égratignure, préférer, déménager, préparer, noté, chargé, été, réponse, arithmétique


Упражнения: