Тайна французского произношения: почему французы говорят именно так?

Когда: vor einem TagПросмотров: 14

1

Если вы изучаете французский, то наверняка хотя бы раз задавались вопросом: «Ну почему они так говорят?». Гнусавые звуки, которые, кажется, идут прямо из носа, знаменитый гортанный «R», непроизносимые согласные на конце слов... Французское произношение может показаться настоящим минным полем для начинающих.

Но что, если мы скажем вам, что за каждым этим «странным» звуком стоит увлекательная история? Произношение — это не набор случайных правил, а живой памятник истории страны, её завоеваний и культурных революций. Давайте отправимся в путешествие во времени и разгадаем главные загадки французской фонетики.

 

 

Откуда всё началось: латынь, галлы и германцы

 

Как и испанский, итальянский и португальский, французский язык — потомок народной латыни, на которой говорили римские солдаты и колонисты на территории современной Франции, тогда называвшейся Галлией. Но почему же он так сильно от них отличается?

Виной тому два ключевых фактора:

  1. Галльский субстрат: До прихода римлян Галлию населяли кельтские племена — галлы. Их язык исчез, но оставил свой след в мелодике и интонации нарождающегося французского языка.
  2. Германское (франкское) влияние: Это самый важный момент! В V веке германское племя франков завоевало Галлию. Франкская знать стала новой элитой. Они говорили на своём языке, который был полон твёрдых, гортанных звуков, чуждых латыни. Пытаясь говорить на местном латинском диалекте, они привносили в него свои фонетические привычки.

Именно это германское влияние стало причиной того, что французский язык так сильно «оторвался» от своих романских братьев. Звуки стали более резкими, а многие гласные изменили своё звучание.

 

Загадка №1: Носовые гласные (Les voyelles nasales)

Звуки [ɑ̃] (как в maman), [ɔ̃] (как в bon), [ɛ̃] (как в vin) и [œ̃] (как в brun) — визитная карточка французского. Откуда они взялись?

В классической латыни гласный и следующий за ним согласный ( n ) или ( m ) произносились раздельно. Например, слово «хороший» — bonum — звучало примерно как «бо-нум».

Со временем во французском языке произошёл процесс, называемый назализацией. Говоря простым языком, гласный звук начал «впитывать» в себя последующий носовой согласный. Мягкое нёбо (та маленькая штучка в задней части рта) опускалось чуть раньше времени, пропуская воздух одновременно через рот и нос.

В итоге согласные ( n ) и ( m ) на конце слога просто перестали произноситься, оставив после себя лишь «носовой» оттенок у предыдущей гласной. Это было фонетическое упрощение, которое сделало речь более плавной и быстрой.

 

Загадка №2: Тот самый французский «R» (Le «R» grasseyé)

А теперь о главном герое — грассирующем, или картавом, «R». Многие думают, что он был во французском всегда. Это не так!

Изначально французы произносили «R» так же, как испанцы, итальянцы или русские — кончиком языка. Этот звук называется альвеолярным или раскатистым ( r ). Его до сих пор можно услышать в некоторых регионах Франции и в песнях старых шансонье, например, у Эдит Пиаф.

Так что же случилось? Революция! Но не политическая, а фонетическая.

В XVII-XVIII веках в Париже, среди аристократии и при королевском дворе, стало модным произносить «R» на новый манер — не кончиком языка, а задней его частью, у маленького язычка (uvula). Этот звук, называемый увулярным, считался признаком изысканности и столичного шика. Он был более мягким и менее «простонародным», чем раскатистый ( r ).

Из Парижа эта мода постепенно распространилась по всей стране, став литературной нормой. Старый раскатистый ( r ) остался лишь в диалектах и воспринимался как провинциальный.

 

 

Французский vs. его романские «кузены»

 

Теперь, зная историю, легко увидеть ключевые отличия французского произношения от других романских языков.

Признак Французский Испанский / Итальянский
Гласные Сложная система: 16 гласных, включая носовые и передние огубленные (как в tu или deux). Простая система: всего 5 чистых гласных звуков (а, э, и, о, у).
Согласные на конце слов В основном не произносятся (petittropils). Почти всегда произносятся (gracias, per).
Звук «R» Гортанный, увулярный (( R ) grasseyé). Раскатистый, альвеолярный (r roulé).
Ритм Ритм основан на смысловых группах. Ударение падает на последний произносимый слог группы слов, создавая плавную, певучую мелодию. Слоговой ритм. Каждый слог получает примерно одинаковое время, что создаёт более чёткое, «стучащее» звучание.

 

 

Заключение

 

Как видите, французское произношение — это не хаос, а результат многовековой эволюции. Германское наследие, мода парижских аристократов и естественное стремление языка к плавности создали ту уникальную фонетическую систему, которую мы знаем и любим сегодня.

Когда в следующий раз вы будете практиковать носовые звуки или пытаться «поймать» неуловимый французский «R», вспомните эту историю. Вы не просто учите правила — вы прикасаетесь к живой истории Франции. Не бойтесь этих звуков, а прислушайтесь к ним. Ведь именно в них и кроется вся музыка и шарм этого прекрасного языка. 

Luciditévor einem Tag